Translation of "tutta orecchie" in English

Translations:

all ears

How to use "tutta orecchie" in sentences:

E se qualcuno di voi ha un'idea migliore, sono tutta orecchie.
And if either one of you has a better idea, then I'm all ears.
Voglio dire, se qualcuno ha un'idea brillante per salvare il progetto, sono tutta orecchie.
I mean, if someone has a great idea on how to salvage this project, I'm all ears.
Beh, tutta orecchie e un pancione.
Well, all ears and a belly.
Ma, nel momento stesso in cui ho visto Juliana Guarany salutarmi con la mano, la mia ansia è sparita: sono tutta orecchie.
Yet, the moment I see Juliana Guarany waving at me, my anxiety disappears — I’m all ears.
Sono tutta orecchie, perche' non riesco a far uscire Sly da sotto la scrivania.
We have an idea. I'm all ears 'cause right now I can't coax Sly out from under the desk.
Perché io sono tutta orecchie, e muoio dalla voglia di sapere perché non mi sto rotolando in un milione di dollari come un gattino con un milione di dollari.
Because you have mine. And I am just dying to know why I'm not rolling around in a million dollars like a kitten with a million dollars. - Grnk!
Sono tutta orecchie se ne hai uno migliore.
I'm all ears if you got a better one.
Se riesci a pensarne un'altra, sono tutta orecchie.
If you can think of one, I'm all ears.
Sono tutta orecchie. La spa ha ritirato l'offerta che ci aveva fatto.
Well, dragged or not, thanks for going.
Se hai un'idea migliore, sono tutta orecchie.
If you have another idea, I'm all ears.
5.3910710811615s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?